Multe sporturi au propriul vocabular, iar golful nu face excepție. Chiar dacă știi limba engelză, învățarea terminologiei din golf poate fi uneori similară cu învățarea unei limbi străine. GolfEXPERT a alcătuit o listă de la A la Z cu expresiile și termenii cei mai frecvent utilizați din golf, astfel încât să fiți complet pregătiți data viitoare când veți ajunge pe terenul de golf.
Argoul și terminologiile din golf de la A la Z
A
„A” Game: Cel mai bun joc al unui jucător de golf, realizat în mod regulat.
Ace: Lovirea mingii în gaură cu o singură lovitură a crosului.
Afraid of The Dark: Când mingea lovită refuză să cadă în gaură.
Airmail: O lovitură de golf care parcurge o distanță considerabil mai mare decât cea planificată.
Albatros (cunoscut și sub numele de Double Eagle): Înseamnă un scor cu trei lovituri sub Par, ceea ce, după cum vă puteți imagina este foarte rar.
All square: Scor egal în meciul jucat.
Army Golf: Ca un ritm de marș: stânga-dreapta-stânga, în jocul de golf înseamnă lovirea mingii în afara terenului spre stânga, apoi spre dreapta data viitoare.
B
Backhander: Când lovești mingea în mod casual cu partea din spate a crosului pentru a realiza un putt foarte scurt.
Banana Ball: Mingea se deplasează într-o curbă „în formă de banană”. O lovitură foarte ascuțită, cunoscută sub numele de „slice”.
Barkies: Lovirea mingii de golf în copaci și obținerea unui scor bun în ciuda acestui fapt.
Beach: Termen utilizat pentru un buncăr de nisip.
Birdie: Un scor cu un punct mai mic decât Par.
Bite: Dacă o minge are mult backspin, se spune că „mușcă”, deoarece rămâne aproape de locul în care a aterizat sau se poate întoarce înapoi către jucător. Dacă o minge pare să treacă de gaură, jucătorul poate striga „pray” (roagă-te) sau, într-un mod mai umoristic, „grow teeth!” (să-ți crească dinții!).
Bogey: Un scor cu un punct peste par.
Bracket: Pentru a fi pregătit pentru o situație diferită în care trebuie să dai o anumită lovitură, va trebui să iei crose suplimentare – una mai lungă și una mai scurtă, cunoscută sub numele de Bracket.
Buzzard (alias Double Bogey): Un scor cu două puncte peste par.
C
Cabbage (alias Spinach): Dacă lovești mingea într-o zonă cu iarbă densă din care nu poți ieși.
Can: Se referă la „cupa” de pe green.
Carpet: Termen care se referă la „green”.
Casual water: O acumulare de apă pe terenul de golf după ploi abundente, care nu face parte dintr-un obstacol de apă. Jucătorul poate muta mingea fără penalizare.
Cat Box: Un buncăr cu nisip
Chicken Stick: Dacă se confruntă cu o lovitură dificilă, un jucător de golf va alege o crosă sigură, care se încadrează în capacitățile sale, pentru a finaliza corect lovitura.
Chili Dip (cunoscut și sub numele de Fat/Chunk shot): Lovirea solului din spatele mingii înainte de impactul cu mingea.
Chipping: Lovitură scurtă efectuată de obicei de pe marginea greenului.
Cuban: Acțiune de putt în care mingea se oprește înainte de a cădea în cupă.
Cup: Gaura de pe green – cu diametrul de 4,5 inci și adâncimea de 4 inci.
D
Dace floor (Ringul de dans): Se referă la gazonul verde.
Dawn patrol (Patrula zorilor): Jucătorii de golf care joacă la răsăritul soarelui.
Dew Sweepers (Măturătorii de rouă): Se referă la jucătorii dintr-un turneu profesionist care au cele mai matinale ore de start (când roua încă acoperă terenul), în a treia sau a patra rundă a turneului.
Dog Track (sau Goat track) – Pista pentru câini (cunoscută și sub numele de pista pentru capre): Când un teren de golf este în stare proastă.
Dribbler (cunoscut și sub numele de Fat Shot): Când o lovitură merge doar câțiva metri înainte.
Duck Hook (cunoscut și sub numele de Snap Hook): O minge care se curbează de la dreapta la stânga pe o traiectorie joasă și în afara țintei.
Duffer (cunoscut și sub numele de Hacker): Un jucător de golf „neexperimentat” sau mediocru.
Deep: O gaură/steag care se află în spatele greenului.
Divot: Bucata mică de gazon care se desprinde când capul crosului lovește solul în momentul în care jucătorul lovește mingea.
Drained: Termen argotic pentru a descrie o lovitură de putt reușită.
Draw: O lovitură de golf (pentru un jucător de golf dreptaci) în care mingea se mișcă încet de la dreapta la stânga.
Drive: Prima lovitură efectuată la tee-ul fiecărei găuri.
Driver: Crosa cea mai lungă, cu capul cel mai mare, utilizată pentru loviturile de la tee, deoarece este concepută pentru a lovi mingea cât mai departe.
Duff: O lovitură proastă.
E
Eagle: Un scor de două sub par.
Executive Course (Teren executiv): Un teren de golf mai scurt și cu un Par mai mic decât terenurile de golf obișnuite, potrivit pentru jucătorii începători și juniori.
F
Fade (cunoscut și sub numele de Cut Shot): O lovitură de golf (pentru jucătorii dreptaci) în care mingea se deplasează treptat de la stânga la dreapta.
Fairway: Porțiunea centrală, tunsă scurt, a unei găuri de golf, situată între terenul de tee și green.
First tee: Locul de unde începe o partidă de golf.
Flyer: Lovitură din rough, o minge care zboară mult mai departe decât se preconiza.
Fly the green: O lovitură care trece peste green.
Fore: Strigătul care se aude când mingea se îndreaptă spre cineva.
Forward tees: Tee-ul situat cel mai aproape de green.
Flop shot: O lovitură de golf destul de înaltă și scurtă, care, la contactul cu greenul, se rostogolește foarte puțin și se oprește. Mingea este „aruncată” pe suprafața de joc.
Flub: O lovitură groaznică care duce la pierderea punctelor.
Foot Wedge: Când jucătorul de golf își folosește „piciorul” pentru a împinge mingea într-o poziție mai bună.
Four-jack: Pe orice green, a fi nevoie de patru lovituri pentru a introduce mingea în gaură.
Fried Egg (cunoscut și sub numele de Plugged): Când doar jumătatea superioară a mingii este vizibilă atunci când este îngropată într-un buncăr de nisip.
Frog Hair: Iarbă tunsă scurt în jurul greenului.
G
Gimme: O lovitură atât de aproape încât este nevoie doar de o lovitură scurtă, iar ceilalți jucători sunt de acord că se poate număra automat fără a fi jucată.
Get up: O expresie strigată către o minge care pare că va ateriza înainte de țintă.
Grounding: Așezarea călcâiului crosei de golf pe sol.
H
Handicap: O reprezentare numerică a abilității de joc a unui jucător de golf.
Honours (Onoruri): Dreptul de a lovi primul mingea, pe baza celui mai bun scor obținut la ultima gaură sau a distanței celei mai mari față de gaură.
Hook: Când un jucător dreptaci lovește mingea astfel încât aceasta se curbează brusc de la dreapta la stânga.

Hot: O lovitură care merge mai repede decât se intenționa.
Hacker: Un jucător de golf „neexperimentat” sau mediocru.
Hand Wedge: Când jucătorul de golf își folosește „mâna” pentru a împinge mingea într-o poziție mai bună.
I
Iffy lie: O minge care se află într-o poziție nefericită și pentru care există îndoieli dacă poate fi lovită bine pentru o lovitură bună de golf.
In the Leather: O minge lovită cu crosa suficient de aproape de gaură pentru a fi acceptată de ceilalți jucători.
J
Juicy lie: Oferă o lovitură curată și frumoasă. Un juicy lie indică faptul că mingea se află pe iarbă, ca și cum ar fi așezată pe un tee scurt.
Jungle: O minge lovită în zona cea mai adâncă și accidentată a terenului de golf.
K
Kick: Un jucător de golf care cere un kick bun speră ca mingea să ricoșeze într-o poziție bună.
Knee-knocker: O reacție nervoasă atunci când un jucător de golf are un putt scurt (3-4 picioare) rămas pentru următorul putt.
L
Lay up: Când încercarea de a ajunge la green ar putea fi o lovitură riscantă și este mult mai sigur să lovești un drive sau un fairway shot înainte de green.
Lip out: Ai „lip out” când mingea ta lovește marginea, dar nu intră în gaură.
Loop: Se referă la un circuit de 18 găuri în jurul terenului de golf.
Lumberjack: Când un jucător de golf lovește mingea de mai multe ori într-o zonă împădurită în timpul unei runde și continuă să lovească copacii încercând să iasă din pădure.
Lie: În timpul jocului, Lie este poziția/locația mingii de golf.
Loft: Gradul/unghiul feței crosei.
M
Curs Mickey Mouse: Se referă la un curs cu multe găuri scurte și întreținere deficitară.
Mulligan: Se referă la a doua lovitură de la Tee, după o primă lovitură nereușită.
Match play: Un format de golf în care scopul este de a câștiga găuri individuale, mai degrabă decât de a totaliza toate loviturile.
Modified scramble (cunoscut și sub numele de Shamble/ Texas Scramble): Format de turneu în care jucătorii de golf selectează cea mai bună lovitură de la tee, mută toate mingile în acel loc și joacă lovituri individuale pentru restul găurii.
Bingo Bango Bongo și alte tipuri de formate pentru jocul de golf
N
Gaura a nouăsprezecea (19): Barul Clubhouse.
Nip it: Lovitură curată care tinde să reducă cantitatea de backspin.
Nuked: Când obții o distanță mai mare decât distanța medie sau tipică.
O
Out of Bounds (OB): Zona terenului este adesea marcată cu țăruși albi care trebuie evitați, deoarece jocul nu este permis acolo.
P
Pin (cunoscut și sub numele de The Stick): Steagul de pe green care se află în interiorul cupei.
Playing through: Când un grup de jucători de golf depășește un alt grup de jucători care joacă mai lent.
Provisional ball: O a doua minge care este jucată dacă prima minge este sau poate fi pierdută sau în afara terenului.
Putting: Lovitura de golf folosită pentru a rostogoli mingea pe green.
Q
Quick: A grăbi swing-ul sau a încerca să lovești prea tare.
R
Rainmaker: O lovitură de golf cu o traiectorie foarte înaltă.
Ready golf: Pentru a accelera sau menține ritmul de joc, jucătorii vor lovi când sunt gata.
Rough: Iarba înaltă care mărginește fairway-ul.
S
Scratch: Un jucător de golf cu handicap zero.
Snowman: Referire la obținerea unui scor de 8 la o gaură.
Skull: O lovitură efectuată deasupra ecuatorului mingii, care este lovită greșit, rezultând într-o traiectorie liniară.
Sticks: Pluralul „sticks” înseamnă crose de golf, care nu trebuie confundate cu flagstick.
Stroke play: Un format de golf în care obiectivul este de a termina jocul folosind cel mai mic număr total de lovituri.
T
Tap in: O lovitură scurtă, ușor de executat.
Tester: Tinde să testeze un jucător de golf. Este cazul în care o lovitură este prea departe pentru un „Gimmie”, dar suficient de scurtă încât un jucător bun să o poată introduce în gaură.
The Tips (cunoscut și sub numele de Championship Tees/Back Tees): Cel mai îndepărtat teren de tee de green, de obicei definit de marcaje de tee albastre, negre sau aurii.
Thin (cunoscut și sub numele de Skinny): O lovitură dată aproape de centrul mingii, care are ca și caracteristică un zbor jos.
The turn: Punctul de mijloc al unei runde de golf.
U
Up and down: Aduce mingea de golf în gaură cu doar două lovituri, atunci când mingea se află în apropierea greenului.
U-turn: O lovitură de putt care se rostogolește aproape în întregime în jurul marginii „cupei” înainte de a ieși și de a se întoarce fără a cădea înăuntru.
V
Valleys: Zone relativ plate, cu ondulații pronunțate între movile pe un green.
Victory lap: Cercul pe care îl face o lovitură de putt în jurul marginii cupei înainte de a intra.
Velcro: Este viteza greenului de putt pe un teren de golf.
W
Worm burner: O lovitură de golf (nu o lovitură de putt) în care mingea nu se ridică decât la câțiva centimetri deasupra solului.
Watery Grave: Locul de odihnă final pentru lovitura ta „ratată” peste un obstacol de apă.
Whiff: O lovitură slabă la golf, cu ratarea completă a mingii.
Y
Yips: Din cauza nervozității și a lipsei unei lovituri fluide, Yips este incapacitatea de a efectua lovituri scurte.
Yank: Când o lovitură este trasă brusc spre stânga.
Z
Zone: Se spune că ești „în zonă” dacă joci bine.



Leave a comment